Sábado, 29 de octubre de 2005
Bueno como ya os conte la desventura del otro dia...hoy os voy contar como hago el proyecto.Para qeu veais lo costoso que es....
De qeu va?
En si es una tonteria.Poner un funcionamiento una planta industrial del laboratorio de ciencias.Ha de arrancar(lleva 4 años sin usarse),funcionar analogicamente y digitalmente.
Problemas
El manual de instrucciones es del año de la tana.Asi qeu es un ingles algo arcaico, muy formal,ya qeu es un manual de venta industrial,lleno de tecnicismos(logico,no?) y de frases tecnicas.
Ejemplos:
-Alguno sabeis decir,perno,arandela,bobina....en ingles?Esos son los tecnicismos faciles.Para qeu os hagais una idea,se usa una palabra diferente para decir qeu algo se alimenta de la red,qeu para decir qeu algo, qeu esta alimentado, alimenta a otro.
-Las frases son del tipo "la entrada de la valvula del conector de pomo estriado del lazo de realimentacion..." imaginaos eso en ingles,todos los adjetivos seguidos y al final el nombre.Cuando llegas al nombre,ya no sabes cuantos adjetivos habia ni como colocarlos para qeu tenga sentido en español.
Como lo trabajo
Suelo echar 6 horas al dia,aunq cierto qeu en esas horas tb posteo y miro el correo y vigilo los foros...bueno depende del dia..pero vamos qeu no se aprovechan enteras,por qeu todas de un tiron me muero...
1)Escaneo un par de hojas y las paso a texto.
Escaneo las mismas hojas como imagen,para luego recortar de ellas las graficas y formulas(asi me ahorro escribir las fórmulas,igual en la versión final las pongo a mano).
3)Uso Babel para traducri parrafo a parrafo el texto escanado.Babel lo pasa como puede,hay frases qeu no concuerdan,asi qeu tb uso un diccionario bastante gordo ( "Collins Master" ) para apollar lo qeu dice babel .
4)Si aun asi hay tecnicismo qeu no ha pillado,o no concuerda como los ha traducido.Entonces uso el diccionario de google.Es decir pongo en google define:valve poppet y google me da definiciones(en ingles claro) de ello en varios campos.Asi igual no traduzco esa palabra,pero meto su significado en un glosario y almenos me entero de lo qeu es.
5)Segun tengo un parrafo lo meto en el word,lo maqueto y le pongo las formulas o imagenes correspondiente.Luego paso al siguiente parrafo.
6)Cuando tengo mas de 40 caras traducidas.Entonces vuellvo al principio e intento dejarlo todo perfecto.Es decir,traducir aquellas palabras qeu aun no he conseguido saber si signicado,y leer todo el texto,para dar sentido a algunas frases qeu igual no se entiendan bien y corregir faltas de ortografia.Eso me suele llevar 4 dias y es lo que aun no he recuperado de lo qeu perdi el otro dia. ![]()
Calendario
Son 140 caras de folio,y ya perdi la cuenta de las qeu llevo,pero si todo va bien estaran acabadas a finales de noviembre.En diciembre usare 3 semanas para hacer un apr de experiemtnos y conseguri el funcionamiento analogico.Del 19 de dic al 8 de Enero,espero currar en el Corte,por qeu estoy sin un duro...el resto de enero lo usare para hacer las salidas digitales de la planta(tb sera una parte chunga..).Febrero lo tengo entero,para papelo y acabar todo lo qeu hay entregar y presentar.
PD:las foto s qeu tengo de la planta se ven muy mal,pero esta semana sacara unas mejores(es decir no con el movil,por cierto en ingles arcaico "es decir" se pone asi "i.e." curioso he?) y ya pondre un post sobre ellas.
Posteado por: Atreliz | Personal |
Comentarios (3) |
Leido(209)
Pues a ello <img src=http://atrelizblog.bitacoras.com/emoticonos/icon_w...
streamerr nos dejo esto el 29-10-2005 21:49:58
josete82 nos dejo esto el 31-10-2005 16:22:31
Pues nada tio, al tajo y a terminar de una vez de tener que ir a la politecnica.
Y cuando termines espero que lo anuncies bien, para ir a verte.
Suerte
Nacho nos dejo esto el 31-10-2005 17:11:32




Panaoias,frikadas,noticias curiosas,no te prometo mas pero tp menos..



| >> | ||||||
| Lu | Ma | Mi | Ju | Vi | Sá | Do |
| 1 | 2 | |||||
| 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
| 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
| 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
| 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
| 31 | ||||||

Atreliz [166]
pucelano7 [101]
Dominus [86]
josete82 [65]
streamerr [46]
melonian [15]
nacho [13]
Henar [10]
Bea^Pecas [9]
bea pecas [8]

Blog Friends
Tiempo de carga: 0.499
Dias online: 1504
Nº de Post: 180
Nº de Comentarios: 575
Nº de referencias: 1
Post/dia: 0.12
Comentarios/dia: 0.38
Comentarios/post: 3.19
Redactores 
Diseñado por Studio.st
Personalizado por Atreliz
Online gracias a Bitacoras.com